Raparperi-mansikkakakku/Rhubarb and Strawberry Cheesecake



Äitienpäivä on jälleen täällä. Tuntuu siltä, että vasta tein viimevuotista, ja hieman epäonnista, ruusukakkua. Aika todella menee niin kovin nopeasti.

Tänä vuonna päätin pelata varman päälle kakun suhteen. Mutta kuten arvata saattaa, ei kaikki taaskaan mennyt ihan suunnitelmien mukaan! Koska mahdan päästä tämän homman kanssa niin pitkälle, että voin levollisin mielin valmistaa kakkuja ilmanpelkoa siitä, että jotain outoa tapahtuu? Jotain sellaista outoa, joka tuntuu olevan täysin mielivaltaista, vailla mitään järkeä ja siten vailla mitään ratkaisua.         

Joka tapauksessa, tänä vuonna päätin luottaa klassikkoon eli tehdä raparperi-mansikkakakun. Päätös tehdä juuri tämä kakku syntyi, kun olin palstallamme lauantaina kuokkimassa ja huomasin ilokseni, että hidaskasvuinen raparperimme oli kuin olikin pukannut sen verran vartta, että saisin niistä kakkuun tarvittavan määrän hilloketta. Olin myös huomannut että paikallisessa S-marketissamme oli mansikat tarjouksessa. Toki ne olivat espanjalaisia mansikoita, joiden maku ja koostumus olivat aika pahvista laatua, mutta mehua niistä saisin kyllä keitettyä. 






Mansikoita oli kilon verran ja perkaamisen helpottamiseksi kokeilin ystävältäni saamaani StemGem- vempainta, joka on kehitelty erityisesti mansikan kannan irrottamiseen. Kaikkea sitä keksitäänkin jne... Söpö tämä vempain ainakin on ja itse asiassa ihan käteväkin. Kanta todella irtoaa näppärästi. Jaksoin irrotella mansikoiden kantoja tällä pelillä ehkä puolen kilon verran, jonka jälkeen - täytyy myöntää - laitoin söpön StemGemin sivuun ja irrotin loput kannat mansikoista ihan käsipelillä - ja puolet nopeammin, kuin StemGemillä. Ehkä tekniikkaa pitäisi tosin vielä hioa!

Tällä kertaa päätin tosiaan tehdä mehun itse. Olen harvoin ihan tyytyväinen kaupasta ostamiini mehuihin, jotka joko A) ovat light- tuotteita B) jos eivät ole, maksavat aivan hirveästi! Keitetyn mansikkamehuun ohje on seuraava: 1 kg mansikoita ja 3 dl vettä mitataan kattilaan ja annetaan lämmetä hitaasti. Keitetään miedolla lämmöllä n. 1/2. Mehu siivilöidaan talouspaprilla vuoratun lävikön läpi n. tunnin ajan. Mehu mitataan jälleen kattilaan ja se saa kiehahtaa. Jokaista siivilöityä mehulitraa kohden lisätään 300-400 g sokeria, joka sekoitetaan kiehuvaan mehuun. Sekoitetaan, kunnes kaikki sokeri on liuennut. Vaahto kuoritaan pinnalta ja mehu pullotetaan.

Raparperi-mansikkakakku


pohja:
200g kaurakeksejä
75g voita
 

Murskaa keksit hienoksi muruksi. Sulata voi mikrossa ja sekoita voisula keksimuruun hyvin. Vuoraa irtopohjavuoan (halkaisija 24 cm) pohja leivinpaperilla ja painele keksimuru-voiseos vuoan pohjalle. Laita vuoka jääkaappiin ja valmista marjakompotti.

raparperihilloke:
300g raparperia paloina
tilkka vettä
100g sokeria


Mittaa kaikki ainekset kattilaan ja keitä miedolla lämmöllä n. 10 min. Sekoita välillä vispilällä. Jäähdytä.

täyte:
4 kananmunaa keltuaiset ja valkuaiset eroteltuna
1 dl sokeria
2 tl vaniljasokeria
3 dl raparperihilloketta
50 g valkoista leivontasuklaata sulatettuna (Fazer Bak & Dessert)
300 g tuorejuustoa 
(Philadelphia)
3 dl Flora kuohua
7 liivatelehteä

Laita liivatelehdet kylmään veteen likoamaan. Vatkaa munankeltuaiset ja sokeri vaahdoksi. Lisää tuorejuusto ja vaniljasokeri ja sekoita tasaiseksi massaksi. Lisää jäähdytetty raparperihilloke ja sulatettu valkosuklaa ja sekoita hyvin. Kuumenna tilkka vettä kiehuvaksi, purista lionneet liivatteet liiasta vedestä ja sulata liivatelehdet kiehuvaan veteen. Lisää liivateseos tuorejuustomassaan ja sekoita hyvin. Vaahdota kerma. Vaahdota munanvalkuaiset jäykähköksi vaahdoksi. Lisää vaahdot tuorejuustomassaan vuorotelleen, ensin kerma, sitten valkuaiset. Lisää vaahdot varovaisesti lastalla "taitellen", jotta kuohkeus säilyy. Kaada täyte irtopohjavuokaan keksipohjan päälle, kopauta vuokaa pari kertaa työalustaa vasten, jotta täyte tasoittuu. Laita vuoka taas jääkaappiin, nyt noin pariksi tunniksi.

glasyyri:
3dl keitettyä mansikkamehua
3 liivatelehteä

Laita liivatelehdet likoamaan kylmään veteen n. 5 min. Kuumenna tilkka mansikkamehua kiehuvaksi. Purista liika vesi lionneista liivatelehdistä ja sulata liivatelehdet kiehuvaan mehuun. Kaada liivateseos kylmään mehuun ja sekoita hyvin. Ei kannata kuitenkaan sekoittaa kovin rajusti, koska silloin glasyyriin tulee ikäviä ilmakuplia, joita on hankala saada pois kun se on kaadettu kakun pinnalle. Kaada glasyyri ohuena nauhana kiinteän kakkutäyteen päälle ja laita vuoka jälleen kerran jääkaappiin, jossa se saa hyytyä yön yli.

Seuraavana päivänä irrota kakku vuoasta. Kannattaa vetää terävän veitsen kärki kakun ja reunan ympäri kerran ennen reunan avaamista. Veitsen voi kastaa kuumaan veteen ja kuivata pyyhkeeseen työn helpottamiseksi. Tässä kannattaa ottaa rauhallisesti ja olla hyvin varovainen nostaessa reunaa kakun ympäriltä. Siirrä kakku tarjoiluvadille leivinpapereineen. Paperin saa pois kun laittaa lastan kakkupohjan ja paperin väliin. Kohottamalla varovaisesti kakkua saa leivinpaperin siististi vedettyä kakun alta. Koristele kakku.

Kaikki tuntui sujuvan erinomaisesti kakun kanssa. Olin ostanut uuden irtopohjavuoankin, nyt vähän pienemmän eli 24 cm. Otin kakun jääkaapista luottavaisin mielin tänä aamuna. Ainakaan jääkaapissa ei näkynyt jälkiä siitä, että glasyyriä olisi valunut minnekään. Mutta, mutta... Kun irrotin vuoan reunan, oli sitä pirun glasyyriä kuitenkin valunut vuoan ja kakun reunojen väliin. Miksi? Miksimiksimiksi!





Okei, pakko myöntää...kokeilin uutta niksiä: pyyhkäisin vuoan sisäreunaa ihan kevyesti talouspaperilla, jossa oli hieman rypsiöljyä. Koska kakkunauhakin sai glasyyrin valumaan, päätin kokeilla öljyä. Tavoitteena tietenkin oli saada suht tasainen reuna kakkuun. No, se onnistuikin mutta olisiko valuminen voinut johtua tästä? EN TIEDÄ. Voin vain vakuuttaa, että tämä nyt taas aiheutti aika paljon kiroilua keittiössä. Perhanan, perhanan kakut!


Mutta vaikka takaiskuja tulee, ei auta muu kuin yrittää jotenkin hoitaa homma kunnialla loppuun. Ja olin luvannut viedä äidille kakun sairaalaan, joten ei auttanut muu kuin jatkaa eteenpäin suunnitelman mukaisesti. Yritin vähän raaputtaa glasyyriä kakun reunasta, ja loppujen lopuksi sitä olikin vain toisella puolella kakkua.

Ihan nättihän kakusta tuli. Koristelukaan ei tosin mennyt ihan niin kuin olin ajatellut. Ajatuksena oli tehdä valkosuklaasta valkovuokkoja, koska sairaalaan ei nykyään saa viedä kukkia. Sain väkättyä tasan yhden valkovuokon. Olin tehnyt muut valkosuklaaterälehdet niin ohuiksi, että ne kirjaimellisesti sulivat käsiin. Lopuksi piti ottaa käyttöön plan B ja vain koristella kakku niillä suklaalehdillä, jotka eivät olleet sulaneet ja asetella sekaan kullanvärisiä sokerihelmiä (pelastukseni kakkujen koristelussa) ja suunnata kohti Laaksoa.

Kakku sentään maistui hyvältä! Samppa julisti, että raparperi on ihan paras maku kakuissa. Aurinkokin paistaa ja äitini näyttää toipuvan jalkaleikkauksesta pirtein mielin, joten ihan onnistunut äitienpäivä tämä oli. Ja ehkä minun kannattaisi muistaa, että nyt juhlitaan äitejä ja on pikkumaista angstailla jostain valuneista glasyyreistä!

Ihanaa äitienpäivää kaikille äideille!!!



Mother's Day is here again. It seems that it was just yesterday, that I made the, somewhat unlucky, rose cake. Time really does fly.

This year I decided to play it safe with the cake. But as one may guess, not everything went according to plan this time either! I wonder if I'll ever get the hang of this cake making so that I'll be able to feel comfortable without fear of something weird happening? Something weird that seems totally arbritrary and without any reason and thus without any solution.     

In any case, this year I decided to rely on a classic and make a rhubarb and strawberry cheesecake. The decision to make this cake came about when I went to our allotment on Saturday and noticed to my joy, that the rhubarb had grown enough, for me to be able to make a batch of compot for the cake. I had also noticed that they had an offer on strawberries at our local grocery store. Of course they were Spanish strawberries, that have the taste and feel of cardboard, but you can make juice from them nonetheless.

I bought a kilo of strawberries and to help remove the stems, I tried out the StemGem gadget that has especially been designed for strawberry-stem removing. Whatever will they think of next etc...At least this gadget is very cute and quite handy as well. I removed the stems from about half a kilo of strawberries with the StemGem and then - i have to admit - I set it aside and removed the rest of the stems by hand - and twice as fast as with the StemGem. Perhaps my technique need a bit more refining! 

This time I decide to make the juice myself. I'm seldom quite satisfied with the juice I buy in stores because A) they are mostly light products B) if they are not, they cost a fortune! The recipe for cooked juice is as follows: 1 kg strawberries and 3 dl water are measured into a saucepan and are slowly heated. Let simmer for about 1/2 at low heat. The juice is  strained through a sieve lined with kitchen paper. Let drain for about an hour. The juice is measured back in to  the saucepan and it is brought to the boil. For every strained litre of juice, 300 - 400 g sugar is added to the boiling juice. Mix, until all sugar has dissolved  Any foam is skimmed from the surface of the hot juice and the juice is then bottled.

Rhubarb and Strawberry Cheesecake

base:

200 g oatmeal cookies
75 g butter

Crush the cookies finely. Melt the butter in the microwave and combine with the crushed cookies, mixing well. Line the bottom of a spring form cake tin (24 cm in diameter) with baking paper and press the cookie-butter mixture firmly in to the bottom of the tin. Put the tin in the fridge and make the rhubarb compote.


rhubarb compote:
300 g rhubarb, diced

a dash of water100 g sugar

Measure all the ingredients in a saucepan and let simmer at low heat for 10 minutes. Mix occasionally with a wire whisk. let cool.

filling:

eggs, yolks and whites separated
1 dl sugar
2 tl vanilla sugar
3 dl rhubarb compote
50 g white baking chocolate (Fazer Bak & Dessert)
300 g cream cheese 
(Philadelphia)
3 dl Flora kuohu
7 gelatin leaves

Soak the gelatin leaves in cold water for at least 5 minutes. Whisk the egg yolks and sugar together. Add the cream cheese, vanilla sugar and mix well. Add the cooled rhubarb compote and the melted white chocolate and mix well.Heats a dash of water in a saucepan until boiling, squeeze the gelatin leaves of excess water and melt the soft gelatin leaves in the hot water. Add the gelatin and water mixture into the cream cheese mixture and stir well. Whip the Flora Kuohu. Whisk the egg whites until stiff peaks begin to form. Add the whipped Flora Kuohu and egg whites to the cream cheese mixture in turns, firs the Flora Kuohu then the egg whites. Add the Flora Kuohu and egg whites carefully "folding" them into the mixture with a spatula so that the mixture stays fluffy. Pour the filling into the spring form tin on top of the gingerbread base. Lightly tap the tin against the work counter to make the surface even ( you can also even out the surface with a silicone spatula ). Put the tin in the fridge again, now for about two hours.

glaze:
3 dl strawberry juice
3 gelatin leaves

Soak the gelatin leaves in cold water for at least 5 minutes. Heats a dash of strawberry juice in a saucepan until boiling, squeeze the gelatin leaves of excess water and melt the soft gelatin leaves in the hot juice. Pour the gelatin and juice mixture into the cold juice and mix well. Don't use a wire whisk to mix the juice. Mix it gently with a spoon so no air bubbles form. Pour the juice slowly over the set cream cheese filling carefully popping any air bubbles with the tip of the spoon. Put the cake back in the fridge and let it set over night.

The next day remove the cake from the tin. Go around the edges of the tin with the tip of a sharp knife to loosen the cake. You can make this even easier by dipping the blade of the knife into hot water and drying it quickly with a towel. At this point it's best to take it easy and be very careful when removing the tin from around the cake. Transfer the cake onto a serving dish with the baking paper still intact. You can easily remove the baking paper by putting a spatula between the cake base and the baking paper, lifting the cake slightly and quickly pulling the paper out from under the base.

Decorate the cake.

Everything seemed to be going excellently with the cake. I had bought a new spring-form tin, now a bit smaller (24 cm). I took the cake out of the fridge with confidence this morning. At least there were no signs of any glazing having oozed in to the fridge. But but... When I removed the edge of the spring-form tin, the accursed glazing had oozed in between the tin and the edge of the cake. Why? Whywhywhy! 

Okay, i have to admit...I tried a new trick: I very lightly wiped the inside edge of the tin with kitchen paper dabbed in rapeseed oil. Because even the cake strips made the glazing run, I decided to try oil. The aim was of course to remove the edge of the tin so that the edge of the cake would be as even as possible.Well, that did work but could the glazing run because of the oil? I DON'T KNOW. I can assure you, that this again cause a lot of cursing in the kitchen. Damned, damned cakes! 


But even though there are setbacks, there is nothing for it but to somehow get the job done. And I had promised to take the cake to my mother at the hospital, so there was no other option than to proceed with everything as planned. I tried to scrape some of the glazing from the edge with a knife and after all, it was only half of the cake.

The cake pretty enough. Even the decorating didn't go quite as I had planned. The idea was to make anemones out of white chocolate, because you can't take flowers to the hospita nowadays. I managed to make exactly one chocolate anemone. I had made the rest of the white chocolate petals so thin that they literally melted in my hands. Finally I had to resort to plan B and just decorate the cake with the petals that had not melted and then use some gold colored sugar pearls here and there (my salvation for cake decorating) and head to Laakso. 

At least the cake tasted good! Samppa declared that rhubarb is the best taste for cakes. Even the sun is shining and my mom is recovering from her leg operation with a cheery state of mind, so this was a very successful Mother's Day. And perhaps I should remember that we are celebrating mothers now and it is petty to gripe about runny glazing on a cake.

A wonderful Mother's Day to all mothers!!!


Kommentit

Suositut tekstit