Vappupäivä/1st of May
Vappupäivä ei valjennut kirkkaana eikä kauniina, mutta verrattuna saman aamun säähän Turussa, josta vappuvieraamme saapuivat bussilla Kamppiin, oli ilma suorastaan loistava. Turussa oli aamulla satanut lunta!
Emme kuitenkaan antaneet sään lannistaa, vaan suuntasimme jalan kohti Ullanlinnanmäkeä. Mitä lähemmäs Kaivopuistoa pääsimme, sen ilmeisempää oli, että sää verotti juhlijoiden määrää. Viime vuonna aurinkoisessa säässä oli kaduilla paikoittain suorastaan tungosta. Nyt oli väljempää. Kaikki juhlijat olivat kuitenkin hyvillä mielillä ja ainakin oman havaintoni mukaan, kaikki olivat juhlineet vappua maltilla. Jälleen ei örveltäjiä, jälleen vain iloisia ihmisiä matkalla viettämään mukavaa piknikiä.
May Day did not dawn bright nor sunny, but compared to the weather in Turku where our guest came from by bus that morning, it was positively fabulous. It had snowed in Turku that morning!
We did not however let the weather get us down, but headed on foot towards Ullanlinnanmäki. The closer we got to Kaivopusto, the more apparent it became that because of the weather there weren't so many people about. Last year in sunny weather the streets were quite crowded in places. It was much less crowded now. Everyone seemed to be in high spirits however and as far as I could detect, everyone seemed to be celebrating in moderation. Again no one lurching around in a drunken stupor, just happy people on their way to a nice picnic.
Toki nytkin oli hyvä, että lämmintä vaatetta oli mukana. Talvisaappaat, untuvatakki ja hanskat pelastivat jälleen. En vain ollut ollenkaan ottanut huomioon sitä, että saattaisi myös sataa, vaikka säätiedotus oli niin ennustanut. Untuvatakkini ei ole erityisen vedenpitävä!
Of course even now it was a good thing to have warm clothes with us. I was saved again by my down jacket, winter boots and gloves. I just hadn't taken into consideration that it might rain, even though the weather forecast had said it might. My down jacket is not especially waterproof.
Olin tehnyt mukaan kahdenlaisia leipiä evääksi: kanatäytteisiä Bánh mi-patonkeja ja Cubano- sämpylöitä (reseptit molemmat napattu Hesarista, kirjaan reseptit tänne myöhemmin). Eväsleivät ovat aika käteviä pakata mukaan ja syödä suoraan käärepaperista. En ollut ennen tehnytkään leipiä mukaan piknikille, mutta vastedes teen niitä varmasti useamminkin. Vieraat olivat tuoneet mukanaan kanankoipia, kebabvartaita, dippiä, salaattia ja juustoja. Kuoharia piisasi ja lime-inkiväärijuomaa vodkalla höystettynä (jestas, juomaa ei ollut blandattu vedellä ja inkiväärin ja vodkan maku oli suoraan sanoen aika kuumottava!).
Kaikista ihanista ruoista ja lämmittävistä juomista huolimatta, tajusimme pian että Ullanlinnanmäella tulee kylmä, sitä ei vain käynyt kieltäminen. Mielestäni kenenkään ei ole pakko jäätyä piknikillä vaikka olisi kuinka vappu, joten heitimme suosiolla pyyhkeen kehään, keräsimme kimpsumme ja kampsumme ja suuntasimme kohti Kalevankatua työhuoneelle. Välietappi olikin hyvä idea. Pääsimme vessaan ja saimme hieman levätä ennen matkan jatkumista Arabianrantaan. Saimme jopa lisää porukkaa seurueeseen!
I had made two kind of sandwiches for the picnic: Bánh mi with chicken and Cubano rolls (both recipes are from the Helsingin Sanomat, I'll post the recipes later). Sandwiches are pretty handy to take with you and to eat straight from the wrappers. I've not made them for a picnic before, but from now on I'm sure I'll make them more often. The quests had brought chicken legs, kebab skewers, dip, salad and cheese with them. There was plenty of sparkling wine and lime and ginger cordial with vodka (jeez, the cordial wasn't diluted at all with water and the ginger and the vodka really packed a punch!).
Despite all the wonderful food and the warming drink, we soon realized that we were getting cold at Ullanlinnanmäki, there was no denying it. I don't think anyone should freeze to death on a picnic even if it is Vappu, so we just decided to throw in the towel, gather our things and head toward my studio in Kalevankatu. A pit-stop was a good idea. we got to use the toilet and rest a bit before heading towards Arabianranta. We even got more people to join us!
Työhuoneelle kävellessä tuli kylmä ja kuuma kahvi, jälleen vodkalla terästettynä, lämmitti kummasti. Puhdistusaine on kuvassa siksi, että osa tästä maukkaasta juomasta löysi tiensä jotenkin kummallisesti myös lattialle! Kuten taisi joku punaviinilasillinenkin...
It got a bit cold walking to the studio and hot coffee, again spiked with vodka, warmed us up nicely. The bottle of cleaning solution is in the picture because some of the drink found it's way on the floor! As did dome red wine as well...
Ennen ruokailua oli vielä hetki aikaa odottaa, ennen kuin vorschmack ja lohkoperunat sai lämmitettyä. Hetken saattoi viettää kolmella tavalla: ottamalla pienet nokoset, katsomalla snookeria ja juomalla olutta tai siemailemalla kuoharia emännän seurana keittiössä. Kaikki tuntui toimivan. Lopulta herätimme päikkäreiltä uinujan, suljimme telkkarin ja kokoonnuimme ruokapöydän ääreen tämän talon periteiselle vappuaterialle.
Before dinner there was still a moment to wait, while I warmed up the vorschmack and potatoes. During that time one could take a nap, watch snooker on TV and drink beer or keep the hostess company in the kitchen and sip sparkling wine. All options seemed to work. Finally we woke the napping guest, turned off the TV and gathered around the dining table for the traditional house Vappu dinner.
Viime vuonna säänkin ollessa aurinkoinen, oli kattauksenikin paljon keväisempi. Osasin kai ennakoida vähän karumman sään jo kattauksessa ja onhan vorschmackin aika ronskia ruokaa. Tänä vuonna oli kattaus aika pelkistetty ja mustavalkoinen. Koristeluissakaan ei ollut käytetty yhtään elävää kukkaa.
Last year when the weather was sunny the table setting was more suited to spring as well. I guess I had anticipated the weather to be rough and had set the table accordingly. And vorschmack is pretty rugged food as well. The table was quite minimalist and monochrome. Even the centerpiece didn't have any fresh flowers.
Vappuateriamme oli iloinen tapahtuma. Jos vappuaattomme vietetään aina samassa seurassa, on vappupäivän seurue kokoonpanoltaan aina vähän erilainen. Sekin on todella hauskaa. On mukava nähdä, että ihmiset jotka eivät tunne toisiaan niin hyvin (tai ei ollenkaan) tulevat loistavasti toimeen keskenään. Ainahan kemiat eivät voi kohdata mutta ainakin omissa vappujuhlissamme kaikki ovat viettäneet iloista juhlaa sulassa sovussa.
Our Vappu meal was a merry affair. If May Day Eve is traditionally spent in the same company, is the company on the 1st always a bit mixed and different. That's really fun too. It's great to see, that people who do not know each other that well (or at all) get along brilliantly. Of course not everyone always gets along, but at least at our Vappu parties everyone has had a good time in total harmony.
Isäntä ja emäntäkin näyttävät tyytyväisiltä. Kuva on hieman hämärä ja epätarkka (ja olemmem olemmat jotenkin ihan pinkkejä...ehkä olimmekin), mutta molemmista seikoista saattaa oikeastaan olla vain etua.
Nämäkin juhlat loppuivat ihmisten aikaan, mutta päivä oli toki ollut aika pitkä ja puolenyön maissa olimme jo kaikki aika valmiita luopumaan tästä vapusta. Ensi vuonna sitten uudestaan.
Even the host and hostess look pleased. The picture is a bit dim and out of focus (and we both somehow look totally pink...perhaps we were), but the aforementioned things may actually just be for the best.
This party too ended at a civilized hour, but it had of course been a long day and we were all ready to let go of this Vappu at around midnight. Next year again then.
Kommentit
Lähetä kommentti