Vappuaatto/May Day Eve
Pääsen kirjaamaan vappuaaton tapahtumia blogiin vasta nyt. Tarvittiin jokunen päivä voimien keräämiseen, ennen kuin auto saatiin haettua aaton juhlapaikalta Lintuvaarasta, ja samalla sain takaisin kakkukuvun jossa tippaleivät vietiin sekä aurinkolasit ja kamerani, jotka olin unohtanut ystäviemme luo. Kameraa aloin kaivatakin jossain vaiheessa, mutta en edes huomannut että aurinkolasit puuttuivat, ennen kuin ystävättäreni siitä mainitsi. Sellainen vappuaatto...
I have a chance to write about May Day Eve only now. A few days of rest was needed before the car could be fetched from Lintuvaara where the May Day Eve party was held, and at the same time I got back my camera and sunglasses that I had left there. I did notice at some point that the camera had been left behind, but I had no idea about the sunglasses, until my friend mentioned that they were in Lintuvaara. That kind of vappu....
Onneksi aaton sää sentään helli meitä enemmän, kuin tulevan vappupäivän hyytävä keli! Istuimme jälleen ulkona alkuillasta. Viimevuonnahan oli niin kova tuuli aattona, että lasit eivät pysyneet pystyssä pöydällä, mutta nyt oli jopa ajoittain aurinkoista. Kaikki tuntuivat olevan myös jo aika hyvin varustautuneita vapun puutarhajuhliin nykyään. Tätä perinnettä on jatkunut jo ainakin viidettä vuotta ja välissä olen ainakin itse tehnyt virhearviointeja vaatetuksen suhteen. Nyt aloitin illan kevyemmissä vetimissä, mutta mukana oli pakattuna pitkä untuvatakki, talvisaapikkaat ja villapipo. Lämpimämpi vaatetus olikin jossain vaiheessa tarpeen ja oli ihanaa saada kääriytyä untuvatakkiin, sen sijaan että hytisisi kylmissään liian vähissä vaatteissa.
Luckily the weather on May Day Eve was more pleasant than what it was to be on the actual day! We sat outside again at the beginning of the evening. Last year it was so windy the glasses kept falling over on the table, but now it was even sunny at times. Everyone also seemed to be quite well equipped for the Vappu garden party nowadays. This party tradition has been going on for the fifth year now, and at least I have made a few errors in judgement about attire during that time. Now I started the evening with lighter gear, but I had a long down jacket, boots and a woolly hat packed with me. Warmer clothing was indeed needed later on during the evening and it was wonderful to wrap oneself in a down jacket, instead of shivering with cold in too flimsy apparel.
Alkupaloina oli lohi- ja kurkkuleipiä.
We had salmon and cucumber sandwiches for starters.
Perinteistä ei nytkään poikettu vappuaaton menun suhteen: kotitekoista perunasalaattia ja grillattuja nakkeja.
The May Day Eve menu was also traditional: home-made potato salad and grilled hot dogs.
Tippaleivätkin ovat perinne. Resepti löytyy täältä.
The funnel cake is also a tradition. Recipe here.
Kymmenen aikuisen ja viiden lapsen voimin juhlittu vappuaatto oli mitä mukavin. Meidän osaltamme se päättyi kuitenkin hieman aikaisemmin, kuin ehkä yleensä. Samppa oli hieman vaisu koko illan ja lupilta kävi ilmi, että hänellä oli vähän kuumetta. Samppa on niin harvoin sairaana, että pienikin lämmönnousu vaikuttaa heti. Päätimme siis lähteä samaan aikaan eräiden ystävien kanssa, jotka olivat tilanneet taksin paikalle klo yhdeltätoista.
Varmasti parempi niin, Olimme sitten seuraavana aamuna reippaina ja raikkaina valmiina tuleviin vappupäivän rientoihin!
Our party consisted of ten adults and five children and it was most enjoyable. The evening just ended a bit earlier for us than it usually might have. Samppa was a bit off all evening and as it turned out he had a bit of a fever. Samppa is so seldom ill, that even a bit of a rise in temperature feels like a lot. We thus decided to share a cab home with some friends who at ordered a taxi for eleven.
This was probably for the better. We were feeling cheery and fresh the next day and ready to take on May Day and all it brought with it!
Kommentit
Lähetä kommentti