Blinikestit/The Blini Feast



Viikko in vierähtänyt viime lauantaisista blinikesteistä ja pääsen kirjaamaan tapahtumaa blogiin vasta nyt. Töiden kanssa on ollut suhteellisen kiirettä ja juhlistimme myös syntymäpäivääni tiistaina (vaikka blinikestitkin on ikään kuin syntymäpäiväjuhlani, juhlimme kuitenkin myös varsinaisena syntymäpäivänä samppanjalla...). Suurin syy siihen, että en ole ehtinyt kirjoittaa blogia lienee kuitenkin uusin perheenjäsenemme, Siiri:

A week has gone by since last weeks blini party and only now do I have time to write about it here in the blog. I've been relatively busy with work and we also celebrated my birthday on Tuesday (even though the blini party is kind of like my birthday party too...). The biggest reason for not having had time to write though, ha been our new family member, Siiri:


Seitsenviikkoisen welsh corgi cardiganin kanssa pelatessa on mennyt ihan kaikki aika siitä lähtien, kun hän saapui meille torstaina. Olemme nyt kuitenkin tilapäisesti majoittuneet alakertaan koko perhe (Siiri ei vielä pääse rappusia ylös makuuhuoneeseen - hän on niin pieni) ja täällähän meillä on myös pöytätietokone, jolla tykkään kirjoittaa blogia. Eli nyt jos majailemme täällä jonkin aikaa, luulisi minullakin olevan hyvää aikaa päivittää blogiin kaikkia ruokatarinoita ja reseptejä, jotka ovat jääneet rästiin.

Tai, no...niinhän sitä luulisi...

Playing with a seven week old welsh corgi cardigan has taken up all our time, since she arrived on thursday. The whole family is now temporarily camped out downstairs (Siiri can't climb the stairs to the bedroom yeat - she's too small) ja we have the computer down here as well, which I use to write this blog. So if we are down here for a while now, you'd think I would have time to update the blog with all the food stories and recipes I haven't had time to post.

Or, well...that's what you might think...


Tämänvuotinen blinijuhlapäivä valkeni harmaana ja sateisena. Jo on heittoa sääolosuhteissa vuodesta toiseen. Kaksi vuotta sitten, kun nautimme alkupalat ensimmäistä kertaa ulkona Tapio Wirkkalan puiston takan äärellä, oli pakkasta ulkon 25 astetta ja alkupalatapakset jäätyivät pataan (tosin makkarat olivat myös hieman palaneet Sarpanevan padan pohjaan kiinni myös...mutta jäätyminen kuulostaa dramaattisemmalta...). Viime vuonnakin oli sentään 5 astetta pakkasta ja kohtuullisesti lunta. Tänä vuonna satoi. Olisimme saaneet kaataa vettä alkupalavadeista, jos olisimme olleet niin hulluja, että olisimme jälleen aloitelleet juhlaa ulkona.

Vaan eipä ole puistossa enää takkaakaan, jonka äärelle kokoontua tai jossa poltella ulkotulta. Marmoritakka romahti! En edes oikein muista, koska se tapahtui. Joskus syksyllä? Yhtäkkiä takka vain oli poissa ja se oli ilmeisesti jotenkin mennyt rikki. No, enpä ihmettele. Emmekö ole oppineet mitään Finlandiatalon marmorista? Näköjään emme. Muutenkin Arabianrannan kuuluisa taide on ainakin ulkotaiteen osalta aika huonossa jamassa. Tämä on asia, josta ei kauheasti puhuta, kun tätä aluetta hypetetään mutta todella moni alueen ulkotaideteos on tehty materiaaleista, jotka eivät kestä Suomen sääolosuhteita!

Pidämme nyt ehkä hieman taukoa ulkoilussa blinijuhlissa. Eipä tarvitse miettiä ulkoiluvarustusta ja sen muunneltavuutta juhlavarustukseksi. Bilevaatteet vain suoraan päälle!

This year the day of the blini party dawned gray and rainy. There sure is fluctuation in weather over the years. Two years ago, when we had the starters for the blini party outside by the Tapio Wirkkala park fireplace for the first time,  it was -25C outside and the hors d'oeuvres froze in the pot (well the sausages had also burned a bit and that's why they stuck to the bottom of the Sarpaneva pot...but freezing sounds more dramatic...). Even last year it was -5C and there was a fair bit of snow. This year it rained. We would have been pouring water out of the hors d'oeuvres plates , had we been so crazy as to start the party out of doors.

And there is no fireplace to gather around and burn a lantern in in the park anymore either. The marble fireplace collapsed! I don't even remember when it happened. Sometime in the fall? Suddenly the fireplace was just gone and it had evidently broken somehow. Well, no wonder. Have we not learned anything from what happened with the Finlandia Hall marble? Evidently not. This is something that is not talked of much, when this area is praised but really a lot of the artwork that is outside in Arabianranta are made from materials that cannot endure the Finnish weather conditions!

I think we'll take a break from outdoor activities before the blini party for now. At least there is no need to take outdoor clothes for the party. You can just dress up!


Kuten näköjään kaikissa juhlissamme on nyt tapana, aloitimme tämänkin illan samppanjalla. Ei yhtään pöllömpi perinne tämä!

We evidently start every party with champagne nowadays. Not a bad tradition that!




Alkupaloina tarjottiin tatti crostineja ja lusikoista tarjottavaa katkarapumuhennosta. Sain alkupala lusikat jo viime vuonna syntymäpäivälahjaksi ystävättäreltäni mutta en ollut ehtinyt niitä vielä kertaakaan käyttää. Nyt oli siis oiva hetki kokeilla jotain lusikka-alkupaloja.

Oliver oli ainoa lapsivieras tänä vuonna ja hänen oma hemmottelualkupala oli kerrosvati täynnä popcornia ja vaahtokarkkeja. Näytti uppoavan nämä herkut poikaan aika hyvin :)!

Starters were porcini crostini and shrimp stew served from spoons. I got the hors d'oeurves spoons already last year as a birthday present from my friend but I hadn't had time to use them once yet. So now was and ideal moment to try out some spoon hors d'oeurves

Oliver was our only child guest and his own yummy starters were popcorn and marshmallows in a three story serving dish. He seemed to enjoy his starters very much :)!



Ystäväni muistivat minua jälleen ihanilla lahjoilla tänkin vuonna. Kauniita koruja ja upea, modernin pelkistetty kakkulapio (Tajusin vasta nyt, että se on itse asiassa kengän mallinen!!! Juhlissa vain avasin rasian kannen ja totesin, että se on hieno esine! Voiko olla näin hölmö?)! Saga oli itse piirtänyt minulle balleriina-aiheisen syntymäpäiväkortin.



I got wonderful presents from my friends again this year. Beautiful jewelry and a fabulous, minimalist cake shovel (I just realized it's actually in the shape of a shoe!!! At the party I just opened the box and noted that it was a fabulous object! Can I be this stupid?) Saga had drawn me a ballerina birthday card. 



Blinien paistaminen käy vuosi vuodelta näppärämmin. Kun vihdoin saa pannun lämpötilan optimaaliseksi on blinien paistaminen suorastaan nautinto! Asiaa helpotti sekin, että paistoin pienemmän satsin blinejä, koska juhlimme hieman pienemmällä porukalla, kuin yleensä.

It just gets easier and easier to the fry blinis over the years.When the frying pan reaches the optimal temperature it is positively a joy to fry the blinis. As we also had fewer guests this year than usual, I also made fewer blinis, which made things go a bit easier as well. 


Tänä vuonna en poikkeuksellisesti jaksanut askarrella mitään erityistä kattaukseen. Joulukuiset 74 hengen glögijuhlat himmeleineen päivineen taisi viedä vähän mehuja, joten kattaus tehtiin niillä elementeillä, joita käsillä sattui olemaan. Kattaus oli oikeastaan aika sama kuin glögareissa kitch- henkisine kynttilänjalkoineen ja harmaine kaitaliinoineen (piti vain ostaa Eurokankaasta uusi kuituinen kaitaliina - hieman tummempi, kuin glögareissa...glögareiden kaitaliina oli "yllättäen" aika täynnä rosollisoossia ja vähän kaikkea muutakin ruokaa - heitin sen roskikseen).

This year I didn't make any new crafty thing for the table setting. The glögi party in Decemmber with 74 guests and the himmeli decorations evidently kind of took it's toll. so now the table setting was just with what I happened to have at hand. The table setting was actually very similar to the one at the glögi party with the same kitch- candlesticks and the same style grey table runner (I just had to buy a new non-woven table runner from Eurokangas - a bit darker than at the glögi party - as the previous one was "surprisingly" full of stains; rosolli sauce and other food too - I threw it in the garbage).



Blinilisukkeet olivat jälleen perinteiset, kera yhden uuden lisäyksen:

The blini accompaniments were the traditional ones again, with one new addition:








Kirjolohenmätiä (jotka poksuvat ihanasti hampaissa). Taitaa Absolut vodkakin olla jo perinne blinipöydässä (jos sitä glögareista jää...).

Rainbow trout roe (that are fun to pop between your teeth). I guess the Absolut vodka is a tradition at the blini table as well (if there is any left over from the glögi party...).




Muotoilin munakoisokaviaarin tänä vuonna kulhon avulla keoksi ja se näytti - no...vähän jauhelihamurekkeelta! Joku kysyikin, mitä se oikein on, kun olimme istumassa pöytään.


I shaped the aubergine caviar with a bowl and it looked like - well... a bit like meatloaf! Someone actually asked what it was as we were sitting down to the table.


Alkupaloja varten tehtyä katkarapumuhennosta tuli niin paljon, että söimme sitä myös bllinien kanssa.

There was so much of the shrimp stew for the starters, that we had it wit the blinis as well.


Tänä vuonna en ryhtynyt valmistamaan mitään suuritöistä kakkua, Nid d'Abeilleä tai Chocolate Suprèmeä. Päätin pelata varman päälle ja tehdä juustokakun. Sen verran kuitenkin näin vaivaa, että kokeilin uutta makuyhdistelmää: ananaskirsikka-omena. 

This year I did not venture to make any sort of complicated cake that needed a lot of work, Nid d'Abeille or Chocolate Suprème. I decided to play it safe and make a cheesecake. I did go to the trouble of trying out a new flavor: cape-gooseberry and apple. 



Glasyyri on varmaan vain kerran aikaisemmin onnistunut näin "täydellisesti"! Pinta oli peilinkirkas, ilman yhtä ainoata ilmakuplaa. Miracles do happen!

The glaze has probably turned out this "perfectly" before only once! The surface was totally smooth and clear, without an air bubble in sight. Miracles do happen!



Lopuksi en tarjoilutkaan kahvia ja konjakkia, vaan konjakkicocktaileja! Meillä on nyt joulun jäljiltä useampi lahjapullo konjakkia ja sitä oli jäljellä entuudestaan (viini ei tässä talossa happanemaan pääse, mutta emme ole mitään erityisiä väkevän alkoholin suurkuluttajia...). Kun konjakkia on näin runsaasti voi vähän kokeilla uusia juttuja ja konjakkidrinkki oli hieno uusi kokeilu. Meillä ei ole oikein sopivia drinkkilaseja tällaiseen cocktailiin, joten käytin ihan pokkana konjakkilaseja. Toimi ihan hyvin ja oli oikeataan aika hauska idea.

Drinkissä oli konjakkia, inkivääriä, limeä, kurkkua ja sitruunalimonadia. Raikas (postaan ohjeen drinkkiosastoon)!

Ja näin saimme taas omalta osaltamme avattua vuoden ruokajuhlaputken. Seuraavaksi onkin laskiainen...ja pääsiäinen...ja äitienpäivä...ja...ja...ja...

I did not serve coffe and cognac at the end of the meal but opted for a cognac cocktail! After Christmas we now have a few bottles of cognac that we received as presents and we already had some left as well (there is never any extra wine left in this house but we are not very gig drinkers of hard alcohol...). When you have this much cognac, you can try new things and the cognac cocktail was a great experiment. We don't really have proper glasses for a drink like this, so I used cognac glasses. That worked just fine and it was actually quite a fun idea.

The drink was made up of cognac, ginger, lime, cucumber and lemonade. fresh (I'll post the recipe in the drinks section)!

And so we kicked off the new food year for our part. Next it's Shrovetide...and Easter...and Mother's Day...and...and...

Kommentit

Suositut tekstit