Aurinkoinen syysviikonloppu/Sunny Autumn Weekend
Tänään on sitten satanut koko päivän ja ilma on todella viileä. Tai no, ei sadetta koko päivää tullut. Pääsinhän työhuoneelle skootterilla aamupäivällä. Mutta kun sade sitten alkoi, ei loppua näkynyt tulevan. Mopo jäi keskustaan ja Samppa haki minut kotiin autolla. Ties koska saan menopelin haettua! Sadetta on kai luvattu seuraaviksi päiviksi ja kylmää myös. Syksy siis saapui kunnolla, ja rytinällä saapuikin, vaikka kaikki varmaan uskoivat ja toivoivat, että saisimme kunnon intiaanikesän.
Onneksi olimme siis mökillä viikonloppuna. Tällä säällä se ei olisi ollut kovin hauskaa. Nyt saimme kuitenkin nauttia mahtavasta syyssäästä Kaukalosaaressa.
So, it's been raining all day today and it was really cold. Or well, it didn't rai all day. I did manage to ride the scooter to the studio today before noon. But when the rai did start, there seemed to be no end to it. I left the scooter in the center and Samppa picked me up with the car. Goodness only knows, when I'll be able to get the scooter! Rain has been forecast for the upcoming days and it's going to be cold too. Autumn finally arrived, and with a bang, even though everyone probably hoped and believed, that we would be enjoying a proper Indian summer.
Lucky for us we were able to go to the cottage last weekend. In this weather it would not have been much fun. Now we got to enjoy lovely autumn weather at Kaukalosaari.
Samppa vielä oikein taivasteli perjantai-iltapäivällä, kuinka on ihmeellistä, että syyskuun loppupuolella voi vielä aja venettä shortseissa ja ilman takkia. No, Samppa voi. Itselläni oli kyllä ihan takki päällä ja pipokin päässä!
Totuus on kuitenkin se, että mökillä (ja tietenkin muuallakin) tulee pimeää jo seitsemän maissa. Ja viileää. Saatuamme kaikki pakaasimme veneestä mökkiin ja ruoatkin vielä jääkaappiin, romahdimme kyllä istumaan terassille, mutta pian oli säkkipimeää ja vähän ajan päästä jo niin viileää, että ainakin itse kaipasin sisätiloihin takan lämpöön.
Samppa even commented on Friday afternoon on how amazing it was to drive the boat at the end of September wearing shorts but no jacket. Well, Samppa can do that. I myself wore a jacket and even had a hat on!
But the truth is, that it gets dark at the cottage (and everywhere else of course) at around seven, And cold. After we got all our stuff from the boat in to the cottage and even all the food in the fridge, we sat down outside on the the terrace, but it was pitch dark pretty soon and shortly after that very cold. At least I wanted to go inside and sit next to the fire.
Tämänkertainen "ruoka ruoan sisällä"- evääksi olin valmistanut samosia. Samosat ovat intialaisia pieniä piirakoita, joita voi syödä esim. jogurttikastikkeen kanssa. Tein kahta eri lajia, liha- ja kasvissamosia. En ollut tehnyt samosia vuosiin (kun tein niitä, muistin kyllä miksi - ne ovat aika suuritöisiä...), mutta lupaan tehdä niitä kyllä useammin tästä lähtien - pienet intialaiset piirakat ovat kerrassaan herkullisia. Ja vaikka samosien tekemiseen menee hieman aikaa ja niiden eteen pitää nähdä jonkin verran vaivaa, on lopputulos ajan ja vaivan arvoinen. Oli ihanaa vain ottaa samosat esille, kun alkoi olla nälkä.
Mökkiviikonloppu ei onneksi ollut mikään työleiri. Samppa menee vielä myöhemmin laittamaan paikan talviteloille. Teimme hieman puutöitä ja siinä se oikeastaan olikin. Sienien keräämistä tai perunanostoa ei voi oikein työksi kutsua (varsinkin, kun perunoita ei ollut kovin paljon...). Oikeastaan viikonlopun päätehtävä oli syöminen ja ensimmäisenä iltana punaviinin siemailu. Ei paha...
This time our "Food in Food" snack for the cottage was samosas. Samosas are small Indian pastries that can be served with yogurt sauce, for example. I made two different varieties, meat and veggie samosas. I hadn't made samosas in years (and when I was making them I remembered why - they are pretty time consuming to make...), but I promise to make them more often from now on - the small Indian pastries are deliciou. And even if it does take some time and effort to make the samosas, the end result is worth it. It was so great just to take out the samosas, when we began to get hungry.
Luckily we didn't have too much work to do during the weekend. Samppa will be going there one more time to lock everything up for the winter. We stored away some wood and that was about it. Gatherin mushrooms and harvesting the potatoes didn't really seem like work (especially since there weren't that many potatoes...). Actually the main attraction of the weekend was eating and sipping red wine. Not bad...
Jonkun kummallisen sätkyn kyllä perunannoston jälkeen sain ja käänsin koko kasvimaan. En ollut ollenkaan varma aiemmin päivällä, jos minua ylipäätään huvitti tehdä sitä hommaa mutta näköjään sitten huvitti kuitenkin. Kasvimaan kääntäminenkin on vähän kuin vaikka haravointi: yhtäkkiä se vain imaisee mukanaan eikä voi lopettaa.
I did have some weird kind of fit after I got all the potatoes out of the ground and I continued to dig the whole plot. Earlier in the day I wasn't at all sure I would feel like doing this, but evidently I did feel like it in the end. I guess digging is kind of like raking: suddenly it just sort of sucks you in and you can't stop.
Alan olla sitä mieltä, että kasvimaa on ihan parhaimmillaan syksyllä ja käännettynä! Ei rikkaruohoja, ei mitään!
Ruokailummekin hoidimme mahdollisimman helposti; oman maan perunoita, broilerin rintafileitä ja grillattuja kasviksia.
I'm starting to think an kitchen garden is at it's best in the autumn after digging! No weed, no anything!
Even our meals were taken care of with ease: potatoes from the kitchen garden, chicken breast fillets and grilled vegetables.
Löysimme mukavasti keltahaperoita, sekä ihan pihamaalta että polun varrelta metsästä. Itse asiassa parhaimman löysimme aivan grillin vierestä. Keltahapero on ensiluokkainen ruokasieni, jota ei tarvitse mitenkään esikäsitellä. Haperot tuntuvat poimittaessa ...no haperoilta. mutta esim. paistettaessa sieni muuttuu hyvin kiinteäksi. Tein keltahaperoista munakkaat sunnuntairuoaksi.
We picked some nice yellow swamp mushrooms, both just in the yard and along the path in the woods. Actually we found the nicest on just next to the barbecue. Yellow swamp mushrooms are excellent mushrooms, that need no special preparation before they can be added to food. The yellow swamps fell a bit fragile when picked, but when you fry them for example, they become quite firm. I made an omelet with mushrooms for our Sunday afternoon meal.
We also tried grilling peaches on Sunday, but that went really wrong. The peaches were much too hard, even though I tried to pick out the ripest ones at the store. "Wrong season" I said, and Samppa answered "Wrong country". He was no doubt thinking about the lovely peaches we bought at a market in Istanbul years ago (although that was July, so who knows what peaches are like in Turkey right now...probably better anyway, than the ones here).
Kuten sanottu, tämä taisi olla viimeinen lämmin viikonloppu tältä erää. Vaikka toki toivon, että saamme myös sateita ja siten suuren suppilovahverosaaliin parin viikon päästä pimujen sienireissulla, saisi sää olla vähän lempeämpi, jotta saamme vielä palstankin sadonkorjuun hoidettua, ilman että vajoamme mutaan hyisessä säässä! Pidetään peukkuja...
As I said, this was probably the last warm weekend for now. Although I do hope we get rain, so well get lots of chanterelles in a few weeks time with the girls, I also hope for mild weather, so that we can finish the harvest at the allotment without drowning in mud or freezing to death! Fingers crossed...
Kommentit
Lähetä kommentti