Eva ja Saga tekivät rannekoruja/Eva and Saga Made Bracelets


Viime lauantaina Eva ja Saga tekivät rannekoruja!

Meillä on ystävieni tyttären kanssa jo pitkät perinteet askartelusta - tai niin pitkät perinteet, kuin 8-vuotiaan tytön elämässä voi olla. Aina ensimmäisestä sormivärikokeilusta lähtien, olemme vähintään pari kertaa vuodessa askarrelleet Sagan kanssa yhdessä jotain uutta ja kivaa.

Viime kerralla teimme eläimiä lankatupsuista ja vanhoista sukkahousuista. Tällä kertaa oli vuorossa jokaisen pienen tytötn trendiharrastus, eli kuminauhalenkeillä punominen!

Last Saturday Eva and Saga made bracelets!

We have a long tradition of doing crafts with my friends' daughter - or as long a tradition as you can have with an 8-year-old little girl. Ever since the firs finger painting experiment, we've done some nice new crafts at least a couple of time a year. 

The last time we made animals from yarn pom-poms and old tights, This time it was time to do every little girls trend craft: rubber band loops!


Niinpä niin! Taitaa olla ainakin minun fiksumpaa pidättäytyä pompula eläimissä ja sukkahousuaskartelussa. Enkä taida olla ainoa. Ystävättäreni oli jo menettänyt hermonsa totaalisesti, kun hän yritti selvittää kuminauha-askartelun saloja käyttäen sille tarkoitettua erityistä alustaa.

Right! I think it might be better for me to keep to the pom-pom animals and tights. And I'm not the only one. My friend totally lost it, when she tried to figure out the secrets of rubber band loop crafts using a special base especially made for this purpose.


Enkä ihmettele! Kun katsoin ohjekirjan kaavioita ja valokuvia, muistuttivat ne enemmän rakettitiedettä kuin leppoisaa askartelua. Yritimme Sagan kanssa jatkaa kukan tekemistä, jonka Saga ja äiti olivat aiemmin aloittaneet. Emme vieläkään saaneet siihen minkään sortin tolkkua! Seuraavaksi yritimme Sagan kanssa tehdä Breton- raidallisen rannekorun. Kun Saga irrotti kuminauhoja alustasta, kun olimme muka saaneet korun tehtyä, hänen kommenttinsa oli "Tästä tuli tällainen kasa!". Ja kasa se olikin. Valkoinen kasa, josta siniset kuminauhat putoilivat välistä. Heitimme hanskat tiskiin. Saga opetti minua tekemään yksinkertaisia rannerenkaita kuminauhoista - taito, jonka hän jo osasi hyvin - ja niinpä me sitten teimme loppupäivän värikkäitä rannekoruja. Ne sentään onnistuivat ja olivat kauniita!

And no wonder! When I studied the diagrams and photos in the instructions booklet, they looked more like rocket science than fun crafts. We tried to continue making a flower with saga, that she and Mom had started earlier. We still couldn't figure it out! Next we tried to make a Breton- striped bracelet. When Saga removed the rubber bands from the base pad, when we had supposedly finished the bracelet, her comment was "This is just one pile!", And so it was. A white pile, with blue rubber bands falling out. We gave up. Saga taught me to make simple bracelets - a skill she had already acquired - and so we made colorful bracelets for the rest of the day. At least they turned out nicely and were pretty.


Hermojen kiristymistä äärimmilleen esti kuitenkin loistavat eväät askartelun lomassa: focacciaa ja tapenadea, kylmäsavupororullia ja aikuisille hieman samppanjaakin.

Lovely snacks prevented us from totally loosing it with the rubber bands: focaccia and tapenade, cold smoked reindeer rolls and a little champagne for the adults.



Kun olimme tehneet tarpeeksi rannekoruja, Saga siirtyi värityskirjahommiin. Värityskirjan koirahahmo - joka oli kai jonkin sortin ranskalainen bulldog - muuntautui tietenkin Siiriksi, kuinkas muuten!

When we had had enough of making bracelets, Saga moved on to her coloring book. A dog template - that looked like a French bulldog - was transformed into Siiri - of course!


Askartelupäivissä on sekin mahtava puoli, että saan ysätvieni luona myös aina ihanaa ruokaa. Josta tietenkin unohdin täysin ottaa mitään kuvia! Se vain osittaa että uunilohi kaikkine lisukkeineen oli niin herkullista, että mieluummin nautin aterian mausta, kuin kuvasin sitä. Ja unohdimme me jotain ateriastakin! Valmiiksi jääkaappiin tehty kermaviilikastike ja hienonnettu ruohosipuli ei koskaan löytänyt tietään pöytään asti, vaan jäi sinne jääkaappiin. No, minulle on tapahtunut vastaavaa useasti!

Another great aspect of a day of crafts is, that I also get a lovely meal at my friends' house. Of which I of course forgot to take any photos! That just goes to show that the baked salmon with all the sides was so delicious, that I rather enjoyed the taste of the meal that took photos of it. And we forgot a part of the meal too! The ready made sour cream sauce and chopped chives in the fridge never made it to the table but also stayed in the fridge. Oh well, that's happened to me lots of times!


Jälkiruokamuffineista muistin sentään ottaa kuvan!

At least I remembered to take a picture of the dessert muffins!


Askartelupäivä oli kuitenkin kaikkine kommelluksineen mitä ihanin ja minulla oli runsaasti uusia, värikkäitä rannekoruja, kun pääsin illalla kotiin. Ensi kerralla teemme kyllä Sagan kanssa jotain helpompaa.

Even with all the blunders, the crafts day was wonderful and I had lots of new, colorful bracelets when I got home that night. But next time we'll do something easier with Saga.


Kommentit

Suositut tekstit