Italialainen ilta/Italian Evening
Eilen vietimme ystävien luona italialaista iltaa. Mietimme alkuillasta, kuinka kauan edellisestä kokoontumisesta tässä kodissa oli ja nyt kun tutkin blogiani, kävi ilmi että vietimme kreikkalaista iltaa joulukuun alussa vuonna 2011.
Yesterday we went to our friend's home for an Italian evening. At the beginning of the evening we were trying to think when we had been there the last time, and now looking at my blog, it was in December 2011 that we had been to a Greek evening with the same group of friends.
Kaikki vieraat olivat tuoneet teeman mukaisesti italialaisia viinejä. Itse toimme Voga-viinejä, joita juuri suositeltiin viinimaa.fi sivustolla - aivan kuin tilauksesta, itse asiassa. Punaviini on hauskassa lieriömäisessä pullossa (jota joku kaveri joskus kuvaili "shampoopulloksi...) ja Soave-valkoviini on hassussa vinossa pullossa. Illan nuorin henkilö - Marie 7v. - kysyi oliko pullo jopa jotenkin rikki, kun se oli niin hassu ja vino! Illan isäntäväki oli ostanut nostalgista Chianti Baroncini -punaviiniä niinikorissa ja vieraat toivat myös samaa. Meidän Arabianrannan Alkossa en ole moista koskaan nähnytkään ja nyt kun tutkailin Alkon sivuja, huomaan että kyseinen viini ei kuulu lähi-Alkomme valikoimiin - kuten ei niin kovin moni muukaan viini, jota haluaisin ostaa...
All the guests had brought Italian wines according to the theme. We brought Voga wines that had just recently been recomended by the viinimaa.fi web page - just by coincidence actually. The red wine comes in a fun cylinder shapes bottle (that was once called a !shampoo botle" by a friend...) and the Soave white wine comes in a qwerky crooked bottle. The youngest one that evening - Marie, 7 years, asked if the bottle was broken, because it was so funny and crooked! The hosts ha d bought nostalgic Chianti Baroncini red wine in a basket and some of the guests had brought that as well. I have not seen this wine at our Arabianranta Alko and now that I studied Alko's web page, I noticed they don't have it in stock - like so many wonderful wines I would like to buy...
Tämä kaunis tuikkulyhty ansaitsee ihan oman maininnan. Se on nimittäin tehty strutsinmunasta! En olisi millään sitä voinut arvata, eivätkä muutkaan vieraat. Lyhty oli ensinnäkin hyvin kaunis ja sen lisäksi, se tuintui aivan joltain keraamiselta aineelta. Aivan mahtava oivallus!
This beautiful candle holder deserves its own mention. It is actually made from an ostrich egg! I would have never guessed it, nor would have the other guests. The lantern was very beautiful and besides that, it felt like some sort of ceramic material. What a great idea!
Ystäviemme kodissa on muutenkin paljon kauniita esineitä.
Our friends have many beutiful objects in their home.
Ruokailu sujui reippaissa ja erittäin lämpimissä tunnelmissa. Uusi Benettonin neuleeni oli aivan liian paksu tähän illanviettoon! Mutta en voinut ottaa sitä poiskaan, koska alla ei ollut sellaista vaatetusta, jota olisi kaikille halunnut esitellä. Ei siinä auttanut muu kuin vetää syvään henkeä ja ottaa ihan iisisti. Ja hyvinhän se loppupeleissä meni ja olihan ulkona kuitenkin aika kylmä, joten paksu villapaita oli ihan perusteltua.
Illan isäntä toimi kokkina ja tarjoilijana - varsin runsaskätisenä tarjoilijana! En yhtään tiedä, mihin vatsaan tämän upean aterian pistelin, mutta selvisin hommasta loistavasti. Söimme mozzarella-salaattia, erilaisia pieniä antipastoja - marinoituja paprikoita, kesäkurpitsoja ja munakoisoja - aluksi lasagnea, seuraavaksi pennepastaa kana- ja sinihomejuustokastikkeen kera ja lopuksi tiramisua!! En yleensä millään pysty syömään tällaista määrää ruokaa - varsinkin jos annokset ovat niin runsaita kun olivat - mutta eilen olivat tähtien asennot ilmeisesti suotuisat, ja söin jokaisen lautasen aivan tyhjäksi vaivatta. Toki lopuksi oli helpottavaa, kun tiramisun ja kahvin kanssa sai pienen tujauksen konjakkia!
Ruoat jäivät kuvaamatta. Ruokailu oli sen verran tiivistunnelmallinen tapahtuma. että päätin keskittyä ruokaan sen sijaan, että olisi joka ruokalajin kohdalla räplännyt kameraani.
The meal was a brisk and very warm affair. My new Benetton sweater was way too warm for this party! But I couldn't really take it off, because I wasn't wearing anything presentable underneath. There was nothing for it but to take a deep breath and take it easy. And it went quite well in the end and it was very cold outside after all, so wearing a thick sweater was quite justified.
The host of the evening was the cook and waiter - and a very generous waiter he was too! I have no idea how I managed to eat all the food that was served, but I did very well actually. We had mozzarella salad, different antipasto - marinated red peppers, courgettes and eggplant - first some lasagna and then penne pasta with chicken and blue cheese sauce and finally tiramisu! Usually I can't eat this much food - especially if the portions are as big as they were - but yesterday everything just seemed to click into place and I cleaned every plate with ease. Of course it was a relief when a small shot of cognac was served with the tiramisu and coffee!
I took no photos of the food. The meal was very intense and I decide to concentrate on the food rather than photographing the food.
Perheen 7-vuotias Marie rakastaa piirtämistä ja hän onkin siinä hyvin taitava. Koska minä tietenkin piirrän myös, olen aina varsin odotettu vieras (Marie näki meidät jo ikkunasta kun saavuimme ja avasi oven kiljuen "Eevi, Eevi", jonka jälkeen hän vielä halasi minua ja sanoi, että on ollut niin ikävä - voiko suloisempaa vastaanottoa kuvitella?!). Usein piirrämme Marien kanssa niin, että valitsemme ensin aiheen ja toinen aloittaa ja toinen sitten seuraa mukana. Eli piirrämme samaa kuvaa, molemmat omalla tyylillään. Se on aika hauskaa itse asiassa. Tässä ei ole kuvaa omista tuotoksistani, mutta Marien kuvat ovat aina ehdottomasti ihanampia, koska hän on vielä melkein täysin vapaa mistään maneereista tai säännöistä, jotka voisivat kahlita hänen luovuuttaan.
The host family's 7-year-old Marie loves to draw and she is very good at it. Because I of course draw as well, I am an eagerly awaited guest (Marie saw us from the window as we arrived and opened the door yelling "Eevi, Eevi", after which she hugged me and said she had missed me so much - isn't that just the sweetest welcome imaginable?!) Often we draw with Marie so that we first pick a subject and then one of us begins and the other one follows. So we actually draw the same picture in our own style. It's quite fun actually. There is no picture of my own drawings here but Marie's pictures are always much nicer, as she is still almost totally free of any mannerisms or rules, that might obstruct her creativity.
Marie teki myös itselleen ja minulle glittertusseilla sydäntatuoinnit kämmenselkään.
Ruokailun jälkeen pojat kävivät jopa vielä saunassa ja sen jälkeen osa porukasta söi vielä penneä ja kanakastiketta yöpalaksi. Samppakin veteli iltaruokaa hyvällä ruokahalaulla, mutta itse en enää siihen venynyt! Samppa oli itse asiassa niin vaikuttunut kanapastasta, että lähti äsken kauppaan ostamaan tarvikkeita tehdäkseen meille illalliseksi samaista pastaruokaa!
Mahtava ilta päättyi vasta yhden jälkeen, kun jo eräänkin vieraan silmät alkoivat painua kiinni. Ehdottomasti aika lähteä kotiin! Ruokailu, juomailu ja saunominen on rankkaa puuhaa!
Aivan mahtava ilta hyvien ystävien kanssa!
Marie made a heart tattoo for us both too with glitter pens.
After dinner the boys had a sauna and after that some guests still had some chicken pasta as a midnight snack. Even Samppa ate some with a good appetite, but I couldn't eat anything anymore! Samppa was actually so impressed with the pasta, that he went to the store just now to get ingredients for the same dish to make for dinner tonight!
A great evening which ended after 1 A.M. when one quest was almost falling asleep in his chair. Definitely time to go home then! Eating, drinking and having a sauna is hard work!
A great evening with good friends!
Kommentit
Lähetä kommentti