Pitkäperjantai/Good Friday


Pääsiäinen oli ja meni ja olisi ollut mukavaa postata juhlia reaaliajassa. Mutta kun yhtenä päivänä on juhlat, pitää seuraavana päivänä toipua, että jaksaa sitten taas sitä seuraavana päivänä juhlia jne. jne. Varsinainen noidankehä! Postaukset tulevat siis näin jälkijunassa. Ei olla sentään ihan vielä vapussa, ennen kun saan pääsiäistarinat blogiin, joskin sekin juhla on ihan tuota pikaa!

Easter came and went and it would have been nice to post the parties in real time. But when you go to a party one evening you have to rest up the next day so you can go to the next party the day after that etc. etc. It's a vicious circle! So I'm posting everything  a bit late. But at least it's not first of May yet, before I get Easter in the blog, although that holiday is also just around the corner!


Vietimme pitkäperjantain jälleen ystäviemme luona. Tänä vuonna äitinikin oli taas mukana. Ei olisi viime vuonna tähän aikaan sitä uskonut, kun hän oli käynyt läpi lonkka- ja polvileikkauksen. Mutta niin vain on hän sisukas nainen, että hän kuntoutui - jos ei nyt ihan ennalleen - niin kuitenkin niin, että pääsee taas osallistumaan kaikkeen, mikä jokapäiväiseen elämään kuuluu, niin arkeen kuin juhlaan. Äidissä on kyllä esikuvaa kerrakseen!

We again spent Good Friday with friends. This year also my mother joined us again, One would not have believed this last year, when she had undergone a hip and a knee operation. But she is just such a gutsy lady, that she got back in shape. Perhaps not quite the shape she was in before but still she can now participate in everything to do with everyday life and the parties that go with it. My mother is quite a role model!


Alkupaloina nautimme tapenade-, brie- ja vuohenjuustoleipiä kuohuviinin kera.

The starters were tapenade, brie and goat cheese sandwiches with sparkling wine.


Kattaus oli mitä kaunein ja sopi hienosti pääsiäiseen. Se pääsi esille edukseen ihanan auringonvalon tulviessa sisään ikkunoista. Ilma oli aivan uskomattoman hieno tänä pitkäperjantaina. En oikeastaan muista, millainen se oli viime vuonna mutta veikkaan, ettei niin hieno kuin nyt.

The table setting was beautiful and very befitting Easter. The table looked especially lovely in the sunlight that was flooding in trough the windows. The weather this Good Friday was unbelievably fine. I can't really remember what the weather was like last year, but I'm guessing it wasn't as great as this year.





Menu oli varsin perinteinen: lampaanviulu, valkosipuliperunoita, graavisiikaa, salaattia, minttu- ja mustaviinimarjahyytelöä. Kaikki herkullista. Valkosipuliperunoissa ei ollut valkosipulia säästelty, jonka taksikuski raukat varmaan loppuillasta huomasivat!

The menu was quite traditional: a leg of lamb, garlic potatoes, spiced whitefish, salad, mint and black currant jelly. Everything delicious. The garlic potatoes really did have garlic in them, which the poor cab drivers probably noticed later on in the evening!


Uudet kenkänikin sopivat pääsiäisen väreihin. Hmmm, tajusin juuri, että minulla taitaa olla jonkin sortin fetissi oransseihin kenkiin. Omistan nyt kolmet oranssit kengät näiden uusien kiilakorkoisten jälkeen. Okei, ei se ole vielä hirveästi mutta keskimäärin kuinka monella muulla ystävälläni on kolmet parit oransseja kenkiä (ja neljännenkin parin voi tulkita oranssiksi -poltetuksi oranssiksi)? En muista, että kenelläkään olisi yhtään paria.

Even my new shoes were a color suited to Easter. Hmmm, I just realized I may have some sort or orange shoe fetish. I now own three pairs of orange shoes after this pair. Okay, that not that many, but on an average, how many of my friends have three pairs of orange shoes (and even a fourth pair could be interpreted as orange - a kind of a burnt orange)? I don't remember anyone else having a single pair.


Hieno ilta taas hyvien ystävien seurassa. Sydäntä lämmittää, kun voi juhlapyhien aikana istua valmiiseen pöytään, eikä itse tarvitse pistää tikkua ristiin! Oma vuoro tulee sitten taas kyllä ihan pian.

A great evening with good fiends. It warms one's heart to be able to sit down to a ready laid table without having to lift a finger oneself! My own turn will come sure enough, rest assured.

Kommentit

Suositut tekstit