Katkarapu curry/Prawn Curry


Omaa aikaa-ilta jälleen kerran. Samppa lähti kavereiden kanssa Lammassaareen (jossa alkutarjoilu oli kuulemma konjakkia ja punaviiniä...hän soitti jo tunnin päästä minulle, ihan kysyäkseen, mitä minulle kuuluu - hoh-hoijaa) ja samalla sekunnilla aloin suunnitella illan menuta.


Tutkailin hieman taas keittokirjojani. Jotta en toimisi aina niin ennakoitavasti, selailin ensin uutta marokkolaista keittokirjaamme, jonka ostimme Arabian kauppakeskuksen kirjatorilta. Emme ole kokeilleet siitä vielä yhtään reseptiä. Tämä johtuu luultavasti siitä, että jokaisessa reseptissä on loppupeleissä joku erikoinen aines, jota pitäisi mennä hakemaan Araratista tai jostain muusta Hämeentien kaupasta. Nyt olin päätynyt siihen, että katkarapuja olisi mukava valmistaa, ja siihen löytyi toki marokkolainen resepti kirjasta. Mutta...mistä saisin sahramia (kävi ilmi kylläkin, että sitä olisi saanut oman kauppakeskuksemme K-marketista, mutta mistä minä sen tiesin!)? Hylkäsin siis Marokon ja avasin jälleen rakkaan The Around the World Cookbook- keittokirjan (Anniss Publishing Limited 1998) Intian kohdalta. Bingo!



Ruokakaupassa käynti yksin on kuin lomaa! Saan aivan rauhassa poimia kärryyn tarvitsemiani tavaroita, ilman kiirettä, ilman neuvotteluja ja ilman, että hukkaa toisen koko ajan jonnekin hyllyjen sekaan. Kaikki ruokalistani tarvikkeet löytyivät K-kaupastamme, joka onkin varsin hyvä kauppa nykyään. Jättikatkarapujakin olisi ollut raakoja pakastealtaassa, mutta olin mukavuudenhaluinen ja valitsin kypsennyn version.

Tässä resepti, jälleen hieman muunneltuna:

Katkarapu curry

400 g kypsennettyjä jättikatkarapuja
4 kuivattua punaista chiliä
200g kookoskermaa
1 tl sinapinsiemeniä
1 suuri sipuli pilkottuna
2 rkl öljyä
4 laakerinlehteä
2,5 cm pala tuoretta inkivääriä raastettuna
2 valkosipulinkynttä hienonnettuna
1 rkl jauhettua korianteria
1 tl chilijauhetta
1 tl suolaa
400 g tomaattimurskaa

Laita kuivatut punaiset chilit, sinapinsiemenet ja pilkottu sipuli paistinpannuun ja paista kuivalla pannulla n. 8-10 min. Laita tehosekoittimeen ja jauha karkeaksi tahnaksi.

Kuumenna öljy paistinpannussa ja paista laakerinlehtiä minuutin verran. Lisää raastettu inkivääri ja valkosipuli ja paista 2-3 min. 

Lisää korianteri, chilijauhe, suola ja kookosmaito ja paista alhaisella lämmöllä n. 5 min.

Lisää tomaattimurska ja anna kiehua hiljalleen 5-6 min. tai kunnes kastikkeesta on tullut sakeaa. Lisää katkaravut ja lämmitä ne kastikkeessa n. pari minuuttia.

Tarjoile katkarapu curry basmatiriisin kera.



Rakas keittokirjani ei pettänyt nytkään. Ruoka oli herkullista. Ja tulista! Kaupasta ei löytynyt kuivattuja chilejä, kaapistakin vain yksi. Paikkasin asian lempituotteellani, eli Sambal Oelek chilitahnalla. Yritin vähän ottaa iisisti chilin kanssa, jos vaikka Sampalle maistuisi annos Lammassaarikeikan jälkeen. Silti...aika tulista ruoka oli. Hyvä niin. Nenäni on ollut viime päivinä vähän tukkoinen, joten tämä ruoka ainakin avasi röörit!


Ruokajuomaksi ostin italialista Sartori Marani Appassimento valkoviiniä (11,99€). Tämä viini sai hyvät arvostelut Hesarissa jokin aika sitten ja kuten aina käy, kun Herasi antaa hyvät pisteet, viini häviää heti Alkon hyllyistä saa odottaa tovin, ennen kuin viiniä ilmestyy jälleen. Nyt oli ilmestynyt. En suinkaan muista enää, mitä Hesarin arvostelussa sanottiin, mutta jotain kovin ylistävää, koska viini jäi mieleen ja olen odottanut kauan saadakseni sitä maistaa. "Kuiva, hapokas, kypsän keltaluumuinen, kevyen sitruksinen, hennon aprikoosinen, mausteinen" sanotaan Alkon verkkosivuilla tästä viinistä ja totta puhuvat. Italialaiset viinit ovat usein aika mietoja, jopa omasta mielestäni vetisiä, mutta tässä viinissä on luonnetta. Tätä viiniä ei suositella lainkaan äyriäisten kanssa, mutta ei haitannut. Hyvin kävi juominen tulisen katkarapu curryn kera. 


Joku - muistaakseni kummityttöni - on joskus sanonut, että kaupan valmiita naan-leipiä ei pidä ostaman. Mutta en voinut vastustaa kiusausta. Jos se nyt oli Krista joka näin sanoi, oli hän harvinaisen oikeassa! Vaikka sivelin naan-leipien pinnalle sulatettua voita ennen kuin laitoin ne uuniin, oli lopputulos pullamaista ja mautonta leipää, jolla ei ole mitään tekemistä sen ihanan naan-leivän kanssa, jota intialaisista ravintoloista saa.


Yritin elävöittää naan-leivän makua mangopikkelsin avulla. Eipä juuri kyllä auttanut (mangopikkelssi on ostettu Araratista, joka on uuden omistajan myötä siirtynyt poikkikulttuuriseen tarjontaan: kaupasta saa kymmeniä erilaisia chilikastikkeita, sushitarvikkeita ja esim. tätä intialaista mangopikkelssiä - mutta ei enää baklavaa).

Nyt siis on katkarapucurryt syöty ja saatan kohta rojahtaa sohvalle katsomaan leffaa telkkarista tai Netflixistä. Koira nukkuu sohvalla ja mies on yhä Lammassaaressa. Olen kuitenkin tehnyt tänäänkin töitä ja sama jatkuu huomenna, joten olen mielestäni ansainnut hetken rentoutusta ja pienen hetken omaa aikaakin.

Time to myself once more. Samppa went to Lammassaari island with his friends (where they had cognac and red wine to start...he already called me after an hour, just to ask how I was - ho hum) and I started to plan my menu for the evening.

I studied my cookbooks once again. So I would not always be so predictable, I leafed through our new Moroccan cookbook, that we bought from the book market at our mall. We haven't tried a single recipe yet. This is probably because every recipe has at least one ingredient that you would have to go to Ararat or some Hämeentie shop for. Today I came to the conclusion that prawns would be nice to make and I did find a Moroccan recipe for them. But...where could I find saffron (as it turned out, I could have gotten it from the K-market at our mall, but how was I to know that?!) I thus rejected Morocco and opened the India section of my dear The Around the World Cookbook (Anness Publishing Limited 1998). Bingo!

Going grocery shopping alone is like being on vacation! I can pick out all the things I need in peace, without rushing, without any advice and without loosing the other person somewhere between the shelves. All the things I needed were to be found at out K-market, which is actually a very good store nowadays. They even had raw king prawns in the freezer but I was lazy and got ready-cooked ones.

Here is the recipe, again with some alterations:

Prawn  Curry

400 g ready-cooked king prawns
4 dried red chilies
200g coconut cream
1 tsp mustard seeds
1 large onion diced
2 oil
4 bay leaves
2,5 cm piece of fresh ginger, grated
2 cloves of garlic, minced
tbsp ground coriander
1 tsp chili powder
1 tl salt
400 g crushed tomatoes

Put the dried chilies, mustard seeds and diced onion in a large frying pan and dry-fry for 8-10 minutes. Put into a blender and process to a coarse paste.

Heat the oil in the pan and fry the bay leaves for about a minute. Add the grated ginger and the garlic and fry for 2-3 minutes.

Add the coriander, chili powder, salt and coconut cream and simmer for about 5 minutes.

Add the crushed tomatoes and let simmer gently for 5-6 minutes or until the sauce begins to thicken. Add the prawns and heat them thoroughly in the sauce for about 2 minutes.

Serve the prawn curry with basmati rice.

My dear cookbook did not fail me. The food was delicious. An hot! I could not find dried chilies at the store and there was only one in the kitchen cupboard. I made do with Sambal Olelek chili paste. I tried to take it easy with the chili lest Samppa wants to have some curry when he gets home. Still...the food was pretty hot. A good thing, that. I've had a stopped up nose during the past few days, so this dish really cleared up the old pipes!

I bought some Italian Sartori Marani Appassimento white wine (11,99€) to go with the food. This wine got good reviews in the Helsingin Sanomat newspaper a while back and as always when this happens, the wine disappears from the shelves in Alko straight away, and you have to wait a while until the wine appears again. Now it had appeared. I cannot at all remember what the review said anymore, but it must have been something glorious as the wine has stayed on my mind and I  have waited a long time to taste it. "Dry, acid, with ripe yellow plum and light citrus notes, light apricot tones and spiciness" was the description they had on the Alko website about the wine. Very accurate. Italian wines can be quite mild, and sometimes, I think, even watery, but this wine had character. This wine was not recommended with shellfish at all, but that does not matter. It was fine to drink with hot prawn curry.

Someone - I think it was my goddaughter - once said you are not to buy ready-made naan bread from the store. But today I could not resist. If it was Krista who said it, she was very right! Even though I brushed melted butter on the naan bread before putting them in the oven, the result was soft and bun-like tasteless bread, that had nothing to do with the wonderful naan bread you get at Indian restaurants.

I tried to liven up the taste of the naan bread with mango pickel. Didn't help much (the mango pickle was bought from Ararat, that has gone all cross cultural after changing owners: you can get dozens of different chili sauces, sushi supplies and this mango pickle, which is an Indian product - but no baklava anymore).

So now I've eaten my prawn curry and I can soon crash on the couch and watch a movie on TV or on Netflix. The dog is sleeping on the couch and the hubby is at Lammassaari. I had to do some work today and will continue the same tomorrow, so I think I've earned a moment of relaxation and some tome to myself too.

Kommentit

Suositut tekstit